|
|
|
|
|
|
|
|
Составители коллективных сборников,
альманахов, антологий
и литературных журналов.
ЮРИЙ БЕЛАКОВСКИЙ
(Бремен, Германия)
Составитель Юрий Белаковский является лауреатом Второго Международного литературного конкурса "Лучшая книга-2010" в номинации "Альманахи, сборники", занявший 3-е место за сборник прозы и поэзии "Война народная" (ЛитО "Источник"). Он награждён бронзовой медалью и дипломом лауреата.
Чтобы перейти к списку авторов,
надо курсором кликнуть по изображению.
Литературное объединение "Источник"
(Гамбург, Германия)
Председатель правления: Юрий Белаковский
Tел.: 040 / 640 73 19
Гамбургское литературное объединение «Источник» существует с 2001-го года. В его состав входят в настоящее время 32 постоянных члена. С марта 2006-го года объединение зарегистрировано в Гамбурге официально и получило статус общественно-полезной организации. Сейчас является членом Координационного Совета Соотечественников. Начиная с 2005-го года объединение ежегодно издаёт литературные альманахи серии «Источник» (на сегодняшний день издано шесть альманахов). Кроме того, в серии «По гамбургскому счёту» издано 19 брошюр, каждая из которых посвящена творчеству одного из членов нашего объединения. В 2007-м году нами под патронатом Генерального консульства России в Гамбурге проведен Большой праздник литературных переводов (с немецкого на русский и с русского на немецкий). В этом мероприятии, девизом которого было «Переводы - мосты между культурами», приняло участие более 180-ти человек из различных городов Германии и около сорока школьников из Санкт-Петербурга. По итогам конкурсов, проведенных в шести номинациях в рамках праздника, нами при поддержке Российского дома науки и культуры (Берлин) был издан сборник лучших переводов «Мосты». Помимо этого, в разные годы нами проводились литературные конкурсы по темам «Я вернулся в мой город...», «Времена года», «О любви» и др. Победители и лауреаты этих конкурсов определялись по номинациям «Поэзия», «Проза», «Переводы – поэзия» и «Переводы – проза». В двух последних номинациях выделялись переводы с немецкого языка на русский и с русского языка на немецкий.
Мы постоянно поддерживаем контакты с творческими коллективами, работающими в других городах Германии, проводим совместные мероприятия, обмениваемся с ними дружескими визитами и выступлениями наших коллективов в гостях друг у друга.
По поручению членов Гамбургского л/о «Источник»
Председатель правления
Юрий Белаковский
|
© LariOl Lernstudio
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|